Martina Schubert
(maxie)
Berlin
Sehr schöner Artikel!
"Der Geist einer Sprache offenbart sich am deutlichsten in ihren unübersetzbaren Worten"
"Die Liste der unübersetzbaren Wörter und Idiome ist so vielfältig wie die der Völker und Sprachen. Hugo Loetscher nennt sie die 'Schlüsselwörter, die eine Tür zur Seele der Sprache öffnen und damit zur Seele jener Völker, die sie reden'. "
"Der Geist einer Sprache offenbart sich am deutlichsten in ihren unübersetzbaren Worten"
"Die Liste der unübersetzbaren Wörter und Idiome ist so vielfältig wie die der Völker und Sprachen. Hugo Loetscher nennt sie die 'Schlüsselwörter, die eine Tür zur Seele der Sprache öffnen und damit zur Seele jener Völker, die sie reden'. "
A trail of
8 pages
A trail of
16 pages
Some poems (including the cartoons) in German with translation into English. Among others "Der Frosch", "Max und Moritz", "Hans Huckebein",
A trail of
3 pages
